[April 2024] The Difference in Staff Recruitment and Promotion in Local Government Between Japan and Australia/New Zealand

One of our important missions is to conduct research on Australian and New Zealand local governments and create reports for the benefit of Japanese local governments. We have completed the revision of our publication, the “Local Government of Australia and New Zealand” guidebook, which outlines information on the local government system in the two countries. We would like to take this opportunity to thank everyone who kindly assisted with our revision.

I believe that the local government systems in each country differ depending on country’s constitution and societal conditions, and I find the difference between Japan and Australia/New Zealand interesting. I would like to introduce the staff recruitment and promotion in Japanese local government, which differs from those in Australia and New Zealand.

On 1 April every year, at the start of the new financial year, many new staff are hired and many officials are moved within Japanese local governments. Most of these new staffs are recent graduates. Local governments conduct a recruitment examination, including a written test and an interview, in the year prior to recruitment. Recruitment categories are divided into college graduate level, high school graduate level, and so on, with applications restricted based on age.

Since joining a local government, officials do not remain in the same position but are transferred to different workplaces at regular intervals, typically every three years. This rotation allows them to enhance their skills and accumulate experience. After gaining a certain amount of experience, they become eligible for promotion to higher positions. Japanese local governments have a retirement age system, and many officials work for the same local government until they retire. Consequently, a number of staff retire at the end of the fiscal year, leaving vacant positions. These vacancies are filled by transferring other employees of the same rank or by promoting them. The number of newly hired staff is determined each fiscal year, taking into account the number of retirees and other factors.

In contrast, the competition rate for newly hired staffs across local governments in fiscal 2020 was 5.9 times, which is lower than in fiscal 2011. To secure talented human resources, local governments are also making efforts in mid-career recruitment. In fiscal 2020, more than half of all local governments were undertaking this initiative. Mid-career hires follow the process described above.

We would appreciate the opportunity to discuss the difference between Japan and Australia/New Zealand with you.

カテゴリー: From the Executive Director

Uncategorised

  •  12月3~13日、福岡県水泳連盟の選抜選手8名がNSW州を訪問し、現地の学校との合同練習とNSW州の大会に参加しました。
     
     合同練習では現地の選手との交流を深め、大会では福岡県の選手たちが数々のメダルを獲得する素晴らしい成果を収めました。
     
     本訪問は、2023年12月に福岡県・福岡県水泳連盟・NSW州水泳連盟の3者で締結されたMOUに基づく取り組みです。
     
     クレアシドニー事務所は、福岡県からの依頼を受け、一部行程の同行などのサポートを行いました。今後も、福岡県とNSW州のスポーツ交流がさらに進展するよう、引き続き、支援してまいります。
     
     選手の皆さん、監督、コーチ、同行された職員の皆さん、本当にお疲れさまでした!
     
     
     
     
  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.
    View this Correspondence in PDF.

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.