Blog Archives

[May 2016]
Gratitude for the support from both Australia and New Zealand in regards to the Kumamoto earthquakes

A magnitude-6.5 foreshock struck Kumamoto Prefecture in Southern Japan on 14 April 2016. This was followed by a 7.3 magnitude earthquake on 16 April. Aftershoc…

Asahikawa City, Hokkaido

申し訳ありません、このコンテンツはただ今英語のみです。…

湿地提携先ジロング市への名古屋市の中学生派遣を支援(3月27日-30日)

名古屋市は、3月27日から30日までの間、名古屋市内の中学生18名をジロング市に派遣した。中学生たちは、名古屋市のラムサール条約登録湿地で ある藤前干潟保全の取り組みをはじめ、文化・食について、地元の小学生に紹介した他、同市内の登録湿地であるスワンベイに生息する、渡り鳥の…

大学就職説明会でJETプログラムをPR(3月10日)

豪州ゴールドコーストにあるグリフィス大学で開かれた就職説明会で、JETAA QLD支部が行った JETプログラムのPRに小池所長補佐が参加しました。JETプログラムを知っている学生や日本に留学した際ALTに出会って興味を 持ったという学生もいましたが、全体的にJETプログラ…

ニュージーランド姉妹都市協会地区会議で日本の自治制度とJETプログラムをPR(3月8日)

ニュージーランド ロトルアにおいて、姉妹都市協会ロトルア地区会議に出席し、主にロトルア地区の市長や幹部のみなさんに対し、日本の自治制度、 JETプログラム及びJETAAの活動を紹介しました。自治制度についてはその仕組みについて理解ができたという意見をいただき、JETAAと…

岡本理事長がニュージーランドを訪問(3月1日~4日)

岡本理事長がニュージーランドを訪問され、ニュージーランド姉妹都市協会モリス裕美会長及びニュージーランド地方自治体協会(LGNZ)マルコム・アレグ ザンダーCEOとの意見交換をしました。日本の自治体はこれまでもニュージーランドとの交流を積極的に行っていますが、2019年ラグ…

Newsletter No.98

Newsletter No.98を掲載しました…

[April 2016]
8 – Election in Local Governments – A Year of Local Governments in Japan

April is the season of local government elections. Last April, 10 governor and 41 prefectural assembly elections were held within 47 prefectures. Within 1,741 …

Rokunohe Town, Aomori

申し訳ありません、このコンテンツはただ今英語のみです。…

芝所長補佐のインターンシップ研修(2月8~12日)

芝所長補佐が西オーストラリア州オーガスタ・マーガレットリバー市にてインターンシップ研修を行いました。研修の目的は、魅力的なまちづくり、住民参画・協働、ごみ処理など幅広くオーストラリアの自治体業務を学ぶことでした。研修中は同市の市長、CEOはじめ職員の皆様や関係者等と幅広…

Uncategorised

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.