Blog Archives

和歌山大学吉田教授への活動支援について(9月11日、12日)

吉田教授はオーストラリアの移民をめぐる議論を研究されています。今回、アデレードで庇護申請者のための施設及びその子ども達を受け入れている学校にインタビューし、施設の実態とその施設の地域への影響等について調査されました。また、シドニーでは、イタリア系住民コミュニティに焦点を…

豪日協会全国大会に参加(9月5日、6日)

豪日協会連合会が2年ごとに開催する全国会議がブリスベンで行われました。今年のテーマは、日豪EPA協定等を踏まえた両国間の更なる経済協力についてです。2日目には、経済関係を支える両国間の草の根交流について議論が行われ、クレアからは所長が参加し、日豪姉妹都市交流の現状につい…

インターンシップの受入れ(7月30日~9月26日)

シドニー大学のJohn Bono Corleto さんとマッコーリー大学のSijin Yangさんを2か月間、インターンとして受け入れました。
Johnさんには、ニュージーランドの多文化主義を調査してもらい、Sijinさんにはオーストラリアとニュージーランドの保育制度に係る基礎調…

JNTO観光セミナーで日本の自治体をPR(9月3日、4日)

JNTO主催の訪日旅行セミナーと商談会がブリスベンとシドニーで開催されました。旅行会社や航空会社、メディアを対象に各自治体をPRするこのセミナーに、東京都、富山県、高山市、和歌山県、広島県、沖縄県が参加されました。各自治体ともそれぞれの魅力を最大に表現するため、ユーモア…

調査研究を追加しました。

新しい調査研究を追加しました。
NSW州の州都庁舎及び州議会議事堂について

調査研究を追加しました。

新しい調査研究を追加しました。
「One Community」のラグビーチーム

Newsletter No.79

Newsletter No.79を掲載しました…

[September 2014]
Revitalising local economies

As you may know, the population of Japan has begun to decrease. People tend to live in big cities such as Tokyo. The more rural a local government is, the bigger the i…

名古屋市商業高校教諭学校訪問への活動支援(8月25~28日)

多文化共生に向けた学校教育を調査テーマとしてオーストラリアを訪問した名古屋市商業高校教諭への活動支援を行いました。シドニー地区ではバンクスタウン市の協力を得て、中学校及び高校を訪問したほか、ニューサウスウェールズ大学、シドニー工科大学の日本語・文化関係の授業も視察しまし…

名古屋市立高校生の海外派遣に係る活動支援について(8月19~28日)

名古屋市より市立高校生ら計18人が、シドニーで10日間の現地校への体験入学、語学研修、ホームステイなどを通じた国際交流と姉妹都市であるシドニー市との友好関係を深めることを目的に派遣されました。
シドニー市表敬訪問では、市議会議員ロバート・コック氏、姉妹都市委員会会長デイビ…

Uncategorised

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • 2023/2024 CLAIR Forum 

    開催日 2024年3月11日(月)

    テーマ Disaster Management and Resilience

    会場 The Japan Foundation, Sydney – Seminar Room(オンライン同時配信)

    主催 クレアシドニー事務所

    共催 シドニー工科大学公共政策研究所 (UTS:IPPG)

     

    【発表者・内容】

    ① 竹村所長補佐(総務省)

    日本における近年の災害発生状況や、災害に係る日本の行政組織(国・都道府県・市町村)の役割のほか、総務省が制度化した対口支援方式の能登半島地震における稼働状況を説明しました。

    ② 國﨑所長補佐(福岡県庁)

    福岡県における近年の大雨災害の様子、避難行動要支援者の支援の取り組み(市町村指導、避難所運営及び個別避難計画作成に関する研修・訓練等)について、説明しました。

    ③辻脇所長補佐(和歌山県庁)

    「世界津波の日」制定の由来となった和歌山県出身 浜口梧陵の逸話に触れるとともに、和歌山県の特徴的な災害対策として、避難先の安全レベルの設定や、移動式給油機「どこでもスタンド」、出張防災教育について説明しました。

    ④Nicole Parsons 氏( Illawarra Shoalhaven Joint Organisation )
    ※当日欠席のため、Vanessa Chan氏が代読

    Illawarra Shoalhaven地域の災害リスク低減のため、地方自治体やパートナーと連携したインフラの耐久性向上や地理的データのアクセス向上、また、環境モニタリングや早期警告システムの開発などの取り組みについて説明がありました。

    ⑤松本所長補佐(千葉県市原市役所)

    千葉県市原市における災害対応について、説明しました。発災時の体制、避難所の種類・開設条件、備蓄品といった基本事項を扱うとともに、コロナ禍における避難所運営の変化に関して、取り組んできた事例を紹介しました。

    ⑥太田所長補佐(神奈川県小田原市役所)

    日本の災害時における医療について、特に被災時におけるDMATの概要、プロセス、厚生労働省と県、災害拠点病院の役割について、小田原市立病院によるDMATの能登半島地震への派遣などの実例を交え説明しました。

    ⑦Tommaso Briscese氏、Miriam Wassef 氏(Burwood Council)

    Burwood Councilにおける、 COVID-19の対応や復興の取り組みとして、コミュニティへのケアや、地域経済復興のための中小企業への財政支援、人的交流を促進させるイベントや空間づくりについて説明がありました。

    ⑧Q&A、Summary

    Q&Aセッションでは、参加者から多くの質問をいただき意見交換ができました。最後にCarol Mills氏が、フォーラム全体を振り返りつつ、締めくくりを行いました。

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

     

     

  •  12月3~13日、福岡県水泳連盟の選抜選手8名がNSW州を訪問し、現地の学校との合同練習とNSW州の大会に参加しました。
     
     合同練習では現地の選手との交流を深め、大会では福岡県の選手たちが数々のメダルを獲得する素晴らしい成果を収めました。
     
     本訪問は、2023年12月に福岡県・福岡県水泳連盟・NSW州水泳連盟の3者で締結されたMOUに基づく取り組みです。
     
     クレアシドニー事務所は、福岡県からの依頼を受け、一部行程の同行などのサポートを行いました。今後も、福岡県とNSW州のスポーツ交流がさらに進展するよう、引き続き、支援してまいります。
     
     選手の皆さん、監督、コーチ、同行された職員の皆さん、本当にお疲れさまでした!
     
     
     
     
  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.
    View this Correspondence in PDF.

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.