Blog Archives

Newsletter 8月特別号

*English only.

The latest issue of our correspondence is released.

View this Correspondence in PDF.…

アデレード和風文化祭に出展(南オーストラリア州)(7月14日)

 7月14日(日)、アデレードのバーンサイドにおいて、南オーストラリア豪日協会とバーンサイド市共催のアデレード和風文化祭(Adelaide Japanese Cultural Day)が開催されました。
 
 「冬の七夕・冬の盆」というテーマで開催されたこのイベントでは、お琴や書道、茶

Newsletter No.180

*English only.

The latest issue of our correspondence is released.

View this Correspondence in PDF.…

Newsletter No.180

Newsletter No.180  を掲載しました。…

[July 2024] Attractions of the JET Programme

It’s that time of year again. Many of our new JET Programme participants have departed for Japan.

The JET Programme, which began in 1987, aims to foster mut…

青森県黒石市への活動支援(6月27日、7月10日)

 クレアシドニー事務所は、6月27日(水)と7月10日(水)に黒石市役所で職場体験中の中学生6名(27日2名、10日4名)を対象に、オーストラリアの概要(文化、風習等)や日本との関係についてオンラインでブリーフィングを行いました。
 
 このブリーフィングでは、生徒たちが将来の進

全豪地方自治体協会(ALGA)年次会合(キャンベラ)に参加(7月2日~5日)

 7月2日から5日まで、「全豪地方自治体協会年次会合」がオーストラリアの首都キャンベラにおいて開催されました。オーストラリアの地方自治体の首長や議員など、1,000人以上が一堂に会し、地方行政に係る諸課題に関する講演や意見交換が行われました。
 開催30周年を迎える今年の会合

Welcome to Bizen City

Bizen City, located in southeastern part of Okayama Prefecture, faces the calm Seto Inland Sea and is blessed with rich nature surrounded by lush green mountain…

豪日協会ニューサウスウェールズ主催日本語学習優秀学生2024年表彰式(5月14日)

 5月14日(火)、国際交流基金シドニー日本文化センターにおいて、豪日協会ニューサウスウェールズが主催する日本語学習優秀学生2024年表彰式が開催され、シドニー都市圏の7つの大学で日本語を学ぶ学生のうち、優れた実績を上げた学生に対して、德田修一在シドニー日本国総領事から表

第30回リズモーランタンパレードに参加(6月22日)

 6月22日(土)、ニュー・サウス・ウェールズ州のリズモー市でランタンパレードが開催され、クレアシドニー事務所は、リズモー市から招待いただき、参加しました。
 
 リズモー市と奈良県大和高田市は日豪姉妹都市提携第1号であり、昨年60周年を迎えました。今年は、リズモーランタンパレー

Uncategorised

  •  12月3~13日、福岡県水泳連盟の選抜選手8名がNSW州を訪問し、現地の学校との合同練習とNSW州の大会に参加しました。
     
     合同練習では現地の選手との交流を深め、大会では福岡県の選手たちが数々のメダルを獲得する素晴らしい成果を収めました。
     
     本訪問は、2023年12月に福岡県・福岡県水泳連盟・NSW州水泳連盟の3者で締結されたMOUに基づく取り組みです。
     
     クレアシドニー事務所は、福岡県からの依頼を受け、一部行程の同行などのサポートを行いました。今後も、福岡県とNSW州のスポーツ交流がさらに進展するよう、引き続き、支援してまいります。
     
     選手の皆さん、監督、コーチ、同行された職員の皆さん、本当にお疲れさまでした!
     
     
     
     
  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.
    View this Correspondence in PDF.

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.