Blog Archives

Welcome to Saitama Prefecture

 

 

With the 5th largest population in Japan at approximately 7.3 million people, Saitama Prefecture is located ‘just north of Tokyo’. …

Welcome to Fujieda City

Fujieda City, which consists of both urban areas and farmland, is located near the centre of Shizuoka Prefecture, and has an elongated shape that extends from no…

Welcome to Ikeda City

Ikeda City, which is located in the northern part of Osaka Prefecture, boasts a population of 100,000. The total area of the city is about 22 square kilometres and …

Welcome to Oshu City

Oshu scenery

Oshu City is located in the southern inland region of Iwate Prefecture, with the Kitakami River flowing through its centre. On the western side of the river, ther…

Welcome to Fukuoka City

Fukuoka is the largest city on Kyushu island, located in the southwestern part of the Japanese archipelago. The city has been playing an important role as a gatew…

Welcome to Bizen City

Bizen City, located in southeastern part of Okayama Prefecture, faces the calm Seto Inland Sea and is blessed with rich nature surrounded by lush green mountain…

Welcome to Nara City

Welcome to Nara City! 

Nara City, located in the Kansai region of western Japan, boasts a population of approximately 350,000 (as of 1 Feb 2024). It is easily acce…

Welcome to Sugito Town

Sugito Town is located in the eastern part of Saitama Prefecture and is a historical town, as it used to be a bustling post town, also known as ‘Shukubamachi’ along …

Welcome to Moka City

Moka City is located in the southeastern part of Tochigi Prefecture and is abundant with nature. In the old days, the city was known throughout Japan for its speci…

Welcome to Kobe

Relaxing waterfronts, signature mountains, and lovely night views – They can be both enjoyed on the Brisbane River and Mount Coot-tha in Brisbane, as well as on S…

Uncategorised

  •  12月3~13日、福岡県水泳連盟の選抜選手8名がNSW州を訪問し、現地の学校との合同練習とNSW州の大会に参加しました。
     
     合同練習では現地の選手との交流を深め、大会では福岡県の選手たちが数々のメダルを獲得する素晴らしい成果を収めました。
     
     本訪問は、2023年12月に福岡県・福岡県水泳連盟・NSW州水泳連盟の3者で締結されたMOUに基づく取り組みです。
     
     クレアシドニー事務所は、福岡県からの依頼を受け、一部行程の同行などのサポートを行いました。今後も、福岡県とNSW州のスポーツ交流がさらに進展するよう、引き続き、支援してまいります。
     
     選手の皆さん、監督、コーチ、同行された職員の皆さん、本当にお疲れさまでした!
     
     
     
     
  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.
    View this Correspondence in PDF.

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.