Blog Archives

全豪日本語教育シンポジウムに参加(11月15日~16日)

 2024年11月15日から16日にかけて、全豪日本語教育シンポジウムがシドニーで開催されました。初等教育から高等教育まで、すべての段階における日本語教育の研究および実践の発表、州や教育段階を越えた情報交換やネットワークの構築および強化を目的とした全豪規模のシンポジウムで

「ニューサウスウェールズ州地方自治体協会2024年次会合」に参加(11月17~19日)

 11月17日から19日にかけて「ニューサウスウェールズ(NSW)州地方自治体協会2024年次会合」がタムワース市で開催されました。NSW州内地方自治体の首長や議員など約800人が参加し、NSW州地方自治大臣が地方自治体の財政透明化の必要性を訴えたほか、専門家からは持続可

ニュージーランド地方自治体管理者協会2024年年次会合に参加(9月11日~13日)

 ニュージーランドの地方自治体の管理者が一同に会するニュージーランド地方自治体管理者協会(Taituarā)の2024年年次会合が、9月11日(水)から13日(金)まで、オークランドにおいて開催されました。
 
 会合では、「Connect」をテーマに地方自治体と住民との関わり方

カウラブレイクアウト80周年慰霊行事に参加しました/福岡県、新潟県上越市への活動支援

 8月4日から5日にかけて、クレアシドニー事務所はカウラブレイクアウト80周年慰霊行事に参加しました。
 第二次大戦当時、連合軍により捕虜収容所が置かれたカウラ市では、1944年8月5日未明に日本人捕虜の集団脱走事件(カウラブレイクアウト)が発生し、235人の犠牲者(オースト

「ニュージーランド地方自治体協会年次会合」で地方行政の動向把握とネットワーク強化(8月21~23日)

 2024年8月21日(水)から23日(金)まで、ニュージーランド(NZ)の地方自治体の首長や議員が一堂に会する「NZ地方自治体協会2024年年次会合」が首都ウェリントン市で開催されました。
 開会にあたり、クリストファー・ラクソンNZ首相は、自治体の基本業務への予算集中と財

バーウッド市役所訪問(8月27日)

 8月27日、Burwood市からの招待を受け、市役所訪問を実施しました。
Burwood市の取り組みや、組織の仕組み・働き方などの講義を受けるだけでなく、市役所内や周辺施設の視察もさせていただきました。多様な文化・言語背景を持つ住民が多いBurwood市では、コミュニティ

全豪地方自治体協会(ALGA)年次会合(キャンベラ)に参加(7月2日~5日)

 7月2日から5日まで、「全豪地方自治体協会年次会合」がオーストラリアの首都キャンベラにおいて開催されました。オーストラリアの地方自治体の首長や議員など、1,000人以上が一堂に会し、地方行政に係る諸課題に関する講演や意見交換が行われました。
 開催30周年を迎える今年の会合

豪日協会ニューサウスウェールズ主催日本語学習優秀学生2024年表彰式(5月14日)

 5月14日(火)、国際交流基金シドニー日本文化センターにおいて、豪日協会ニューサウスウェールズが主催する日本語学習優秀学生2024年表彰式が開催され、シドニー都市圏の7つの大学で日本語を学ぶ学生のうち、優れた実績を上げた学生に対して、德田修一在シドニー日本国総領事から表

カウラ紅葉まつり公式レセプションに参加(ニューサウスウェールズ州)5月3日~4日)

 オーストラリア・ニューサウスウェールズ州の内陸部に位置し日本と縁の深いカウラ市で、5月3日から4日にかけて日本のみどりの日とこどもの日の両祝日を祝うことなどを目的とした「カウラ紅葉祭り」が開催されました。
 
 クレアシドニー事務所は、カウラ市から招待を受け歓迎レセプションに参

天皇誕生日レセプション(3月)に参加(3月5 日ウェリントン)

 3月5日に在ニュージーランド日本国大使館主催の天皇誕生日レセプションが開催されました。
 政府関係者や日系企業関係者等を始めとして様々な方々が参加しました。
 クレアシドニー事務所は会場にブースを設け、来場された方に対して日本の自治体の観光情報やJETプログラムの紹介をしました

Uncategorised

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • 2023/2024 CLAIR Forum 

    開催日 2024年3月11日(月)

    テーマ Disaster Management and Resilience

    会場 The Japan Foundation, Sydney – Seminar Room(オンライン同時配信)

    主催 クレアシドニー事務所

    共催 シドニー工科大学公共政策研究所 (UTS:IPPG)

     

    【発表者・内容】

    ① 竹村所長補佐(総務省)

    日本における近年の災害発生状況や、災害に係る日本の行政組織(国・都道府県・市町村)の役割のほか、総務省が制度化した対口支援方式の能登半島地震における稼働状況を説明しました。

    ② 國﨑所長補佐(福岡県庁)

    福岡県における近年の大雨災害の様子、避難行動要支援者の支援の取り組み(市町村指導、避難所運営及び個別避難計画作成に関する研修・訓練等)について、説明しました。

    ③辻脇所長補佐(和歌山県庁)

    「世界津波の日」制定の由来となった和歌山県出身 浜口梧陵の逸話に触れるとともに、和歌山県の特徴的な災害対策として、避難先の安全レベルの設定や、移動式給油機「どこでもスタンド」、出張防災教育について説明しました。

    ④Nicole Parsons 氏( Illawarra Shoalhaven Joint Organisation )
    ※当日欠席のため、Vanessa Chan氏が代読

    Illawarra Shoalhaven地域の災害リスク低減のため、地方自治体やパートナーと連携したインフラの耐久性向上や地理的データのアクセス向上、また、環境モニタリングや早期警告システムの開発などの取り組みについて説明がありました。

    ⑤松本所長補佐(千葉県市原市役所)

    千葉県市原市における災害対応について、説明しました。発災時の体制、避難所の種類・開設条件、備蓄品といった基本事項を扱うとともに、コロナ禍における避難所運営の変化に関して、取り組んできた事例を紹介しました。

    ⑥太田所長補佐(神奈川県小田原市役所)

    日本の災害時における医療について、特に被災時におけるDMATの概要、プロセス、厚生労働省と県、災害拠点病院の役割について、小田原市立病院によるDMATの能登半島地震への派遣などの実例を交え説明しました。

    ⑦Tommaso Briscese氏、Miriam Wassef 氏(Burwood Council)

    Burwood Councilにおける、 COVID-19の対応や復興の取り組みとして、コミュニティへのケアや、地域経済復興のための中小企業への財政支援、人的交流を促進させるイベントや空間づくりについて説明がありました。

    ⑧Q&A、Summary

    Q&Aセッションでは、参加者から多くの質問をいただき意見交換ができました。最後にCarol Mills氏が、フォーラム全体を振り返りつつ、締めくくりを行いました。

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

     

     

  •  12月3~13日、福岡県水泳連盟の選抜選手8名がNSW州を訪問し、現地の学校との合同練習とNSW州の大会に参加しました。
     
     合同練習では現地の選手との交流を深め、大会では福岡県の選手たちが数々のメダルを獲得する素晴らしい成果を収めました。
     
     本訪問は、2023年12月に福岡県・福岡県水泳連盟・NSW州水泳連盟の3者で締結されたMOUに基づく取り組みです。
     
     クレアシドニー事務所は、福岡県からの依頼を受け、一部行程の同行などのサポートを行いました。今後も、福岡県とNSW州のスポーツ交流がさらに進展するよう、引き続き、支援してまいります。
     
     選手の皆さん、監督、コーチ、同行された職員の皆さん、本当にお疲れさまでした!
     
     
     
     
  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.
    View this Correspondence in PDF.

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.