Blog Archives

サーフコースト市でのインターン(11月14日~19日)

11月14日(水)から19日(月)にかけて、渡邉所長補佐が、オーストラリアにおける自治体の地域振興施策を学ぶため、ビクトリア州サーフコースト市を訪問しました。

サーフコースト市は、ビクトリア州で第2の都市であるジロング市から南に約20kmのところに位置する人口30,000…

ウーロンゴン市でのインターンー菅原所長補佐(11月12日~16日)

11月12日(月)から16日(金)にかけて、菅原所長補佐がシドニー市の南約80kmに位置するウーロンゴン市で一週間のインターンシップを行いました。

この期間中、市役所各部局及び観光誘客を担うディスティネーションウーロンゴンの担当者から、ウーロンゴン市の各種行政サービスと政…

全豪日本語教育シンポジウムの開催(11月2日~3日)

全豪日本語教育シンポジウム(The National Symposium on Japanese Language Education)が、11月2日(金)と3日(土)にシドニー工科大学で開催されました。2年に一度、メルボルン市とシドニー市で交互に開催しているもので、シドニー市での…

ニューサウスウェールズ州地方自治体協会総会 (10月21日~23日)

10月21日(日)から23日(火)にかけて、ニューサウスウェールズ州地方自治体協会総会がニューサウスウェールズ州アルバリーで開催されました。

これは、ニューサウスウェールズ州内にある自治体の市長、議員等が一堂に会し、様々な議題を討議する会議であり、クレアシドニー事務所は日…

タスマニア州ミエンダー・バレー市でのインターンシップ研修―成田所長補佐 (9月7日~15日)

9月7日(金)から15日(土)にかけて、タスマニア州ミエンダー・バレー市(Meander Valley Council)を訪問し、インターン研修を実施しました。

同市はタスマニア州北部に所在し、州内第二の都市ロンセストンから自動車で30分ほどの場所に市役所があります。人口は約…

全豪自治体専門家協会(LGPA)年次総会   (8月22日~8月24日)

8月22日(水)から24日(金)まで、キャンベラで行われた全豪自治体専門家協会(LGPA)の年次総会に出席しました。クレアシドニー事務所は、講演を聴講するとともにPRブースを出展し、事務所の活動や日豪の姉妹都市交流の取り組みについて紹介しました。ブースでは、参加者の方か…

インターンシップ―藤島所長補佐  (8月21日~8月28日)

8月21日(火)~8月28日(火)、職員のインターンシップ研修をニューサウスウェールズ州コフスハーバー市で実施しました。シドニー事務所では所長補佐の在勤期間中に管轄区域内の地方自治体等においてインターンシップを実施することとしています。今回は、当地と長崎県佐世保市の姉妹…

South West Festival of Japanへ参加(8月11日)

8月11日(土)、西オーストラリア州のバンバリー市で初めて開催された「South West Festival of Japan」に、クレアシドニーも参加しました。フェスティバルは大盛況で約900人が来場し、クレアシドニーのブースではバンバリー市と姉妹都市である世田谷区のパンフレ…

オーストラリア姉妹都市協会ビクトリアフォーラム参加(7月18日)

7月18日(水)ビクトリア州メルボルンにおいて、オーストラリア姉妹都市協会ビクトリアフォーラムが開催され、当所から赤岩所長と藤島所長補佐が参加しました。今回のフォーラムには、主にビクトリア州内で姉妹都市を持つ自治体関係者等が参加し、それぞれの事例発表が行われました。また…

第32期JET歓送レセプション (7月17日、19日、23日、26日、27日)

7月の中旬から下旬にかけて、JETプログラム新規参加者の歓送レセプションがオーストラリア各地で開催されました。クレアシドニーもシドニー、メルボルン、パース、キャンベラ、ブリスベンで開催されたレセプションに招待され、各地の新規参加者を激励するとともに、日本での生活に向けた…

Uncategorised

  •  12月3~13日、福岡県水泳連盟の選抜選手8名がNSW州を訪問し、現地の学校との合同練習とNSW州の大会に参加しました。
     
     合同練習では現地の選手との交流を深め、大会では福岡県の選手たちが数々のメダルを獲得する素晴らしい成果を収めました。
     
     本訪問は、2023年12月に福岡県・福岡県水泳連盟・NSW州水泳連盟の3者で締結されたMOUに基づく取り組みです。
     
     クレアシドニー事務所は、福岡県からの依頼を受け、一部行程の同行などのサポートを行いました。今後も、福岡県とNSW州のスポーツ交流がさらに進展するよう、引き続き、支援してまいります。
     
     選手の皆さん、監督、コーチ、同行された職員の皆さん、本当にお疲れさまでした!
     
     
     
     
  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.
    View this Correspondence in PDF.

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.