Blog Archives

鹿児島県議会活動支援(11月22日)

11月22日(金)、鹿児島県議会海外経済交流促進等特別委員会の方々が、クレアシドニー事務所にお越しになりました。今回、同委員会の方々は、オーストラリアでの鹿児島和牛の販売状況、訪日インバウンドの状況等を調査するために渡豪されました。

クレアシドニー事務所は、オーストラリア…

JETプログラム帰国者ネットワーキングレセプション(ブリスベン) (11月21日)

11月21日(木)、在ブリスベン日本国総領事館主催により、JETプログラム帰国者ネットワーキングレセプションが開催されました。

レセプションには、新規帰国者のみならず、JETAA クイーンズランド支部のメンバーを含む多くの元JET参加者が参加し、互いの経験を共有して親睦を深…

豪州多文化主義政策交流プログラム(11月18日~23日)

11月18日(月)から23日(土)までの日程で、「豪州多文化主義政策交流プログラム」をメルボルンにて開催しました。

このプログラムは、自治体職員及び地域国際化協会職員等が、全人口の約3割が海外生まれという豪州における多文化主義政策や先進的な取り組みを実地で学び、日本におけ…

士別市活動支援(11月15日)

11月15日(金)、北海道士別市の牧野勇司市長らがクレアシドニー事務所を訪問しました。

牧野市長らは、クレアシドニー事務所訪問に先立ち、士別市の姉妹都市であるニューサウスウェールズ州のゴールバン・マルワリー市を訪れました。今年で、両市は姉妹都市提携20周年を迎え、ゴールバ…

三戸町活動支援(11月14日)

11月14日(木)、青森県三戸町の中学生が、同町の姉妹都市であるニューサウスウェールズ州タムワース市で学校交流を行い、その後、クレアシドニー事務所を訪問しました。

三戸町ではタムワース市との学生交流を毎年行っており、今年も10名の中学生がオーストラリアを訪れ、11月11日…

三戸町長らが姉妹都市タムワース市を訪問(11月11日)

11月11日(月)、青森県三戸町の松尾和彦町長らが同町の姉妹都市であるニューサウスウェールズ州タムワース市を訪れました。三戸町は、今年、町制施行130周年という記念すべき年を迎え、今後、姉妹都市交流をさらに推進しながら国際交流を通じた魅力あるまちづくりを目指していくとの…

越谷市キャンベルタウン姉妹都市提携35周年記念調印式典(11月2日)

11月2日(土)、ニューサウスウェールズ州キャンベルタウンのキャンベルタウン芸術センターで、越谷市キャンベルタウン姉妹都市提携35周年記念調印式典が行われました。同式典では、越谷市議会議長の伊藤治氏と副市長の青山雅彦氏、越谷市国際交流協会会長の吉田豊治氏、キャンベルタウ…

JETプログラム帰国者歓迎レセプション(メルボルン)(10月30日)

10月30日(水)に、在メルボルン日本国総領事館主催により、JETプログラム帰国者歓迎レセプションが開催されました。

レセプションには、新規帰国者9人が参加し、日本での経験などを語り合い親睦を深めました。また、JETAAヴィクトリア・タスマニア・南オーストラリアチャプター…

登米市活動支援(10月28日)

10月28日(月)、宮城県登米市企画部の佐藤嘉浩次長が、フレーザーコースト市のダレン・エベラード副市長を表敬訪問しました。

佐藤次長は、フレーザーコースト市内にあるオルドリッジステイトハイスクールの学生との交流のために、オーストラリアを訪れた登米市内在住の中学生・高校生1…

JETプログラム帰国者歓迎レセプション(パース)(10月24日)

10月24日(木)、在パース日本国総領事公邸でJETプログラム帰国者歓迎レセプションが開催されました。レセプションには4名のJETプログラム帰国者が参加しました。そして、レセプション出席者が彼らの日本での活躍を称えるとともに、帰国を歓迎しました。レセプションでは、鈴木在…

Uncategorised

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.