Blog Archives

Snow Travel Expo 2019 in Melbourne(5月19日)

5月19日(日)、世界各国のスキーリゾート関係者、スキー用品店や旅行会社が集うスキーショー「Snow Travel Expo 2019」がメルボルン展示場で開催され、クレアシドニー事務所は、青森県及び青森県黒石市からの活動支援依頼を受けて、青森県内のスキー場とその周辺の宿泊施…

名古屋市立大学活動支援(4月9日)

4月9日(火)、ニューサウスウェールズ大学で同学の学生に交換留学プログラムを紹介するイベント「2019 UNSW Exchange Expo」が開催され、クレアシドニー事務所は、活動支援依頼を受けて、名古屋市立大学への留学生誘致のため、名古屋市立大学および名古屋市の紹介を行い…

東京都立小岩高等学校来所(3月26日)

3月26日(火)に、東京都立小岩高等学校の教員2名がクレアシドニー事務所にお越しになりました。小岩高等学校は、東京都教育委員会から英語教育推進校として指定されており、ALTの2名配置や海外修学旅行等により、国際理解教育に力を入れています。今回は、ニュージーランド・ウェリ…

カウラ多文化祭(3月15日~17日)

3月15日(金)から17日(日)にかけて、シドニーの西約320kmに位置するカウラ市で、カウラ多文化祭が開催されました。このイベントは、国際理解をテーマとしたコミュニティイベントとして、1965年から毎年開催されています。毎年異なるゲスト国を選び、ゲスト国に関連したパレ…

千葉県来所(3月14日)

3月14日(木)、千葉県訪問団がクレアシドニー事務所にお越しになりました。千葉県は2020年東京オリンピック・パラリンピック競技大会でサーフィン競技の会場になっています。サーフィン競技がオリンピックで実施されるのは初めてのことです。訪問団はオーストラリア滞在期間中にサー…

青森県活動支援(JNTO商談会)(2月6日)

2月6日(水)、西オーストラリア州パースにおいてJNTO(日本政府観光局)による訪日旅行セミナーが開催されました。これは本年9月1日からパース・成田間に直行便を新規就航させる予定の全日本空輸株式会社(ANA)とパース空港の共同開催によるイベントで、豪州側から旅行会社やメ…

京都府観光政策課来訪(2月3日)

2月3日(日)にシドニーで開催された大規模な旅行博に関西観光本部がブース出展することとなり、そのブースの一角で京都府の観光PRを実施するため、観光政策課誘客推進担当課長らが来豪されました。そして、今後、欧米豪からの誘客を強化すべく、情報収集のために同月4日(月)に当事務…

上越市職員来所(12月7日)

12月7日(金)、上越市職員の武藤敏寛氏がクレアシドニー事務所を訪問されました。第二次世界大戦時に捕虜収容所が置かれていたという共通点をきっかけに、上越市はニューサウスウェールズ州カウラ市と平和友好都市として交流を続けています。武藤氏は両市の交流事業の一環で1週間程度カ…

青森県活動支援(12月5日~7日)  

12月5日(水)から7日(金)にかけて、青森県関係者がシドニーを訪れ、旅行会社等に対してセールス活動を行いました。期間中、各旅行会社等を訪問し、四季折々の観光コンテンツについて紹介したほか、12月6日にシドニーで開催されたJNTOシドニー事務所主催のJAPAN ROAD S…

Japan Festival Wellingtonへ参加(11月24日)

ニュージーランドのウェリントン市で11月24日(土)に開催された「Japan Festival Wellington」に、クレアシドニー事務所から渡邉所長補佐と谷本所長補佐が参加しました。

フェスティバルの会場は、和太鼓、剣道、書道など様々な日本文化を楽しむ数多くの来場者でに…

Uncategorised

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • 2023/2024 CLAIR Forum 

    開催日 2024年3月11日(月)

    テーマ Disaster Management and Resilience

    会場 The Japan Foundation, Sydney – Seminar Room(オンライン同時配信)

    主催 クレアシドニー事務所

    共催 シドニー工科大学公共政策研究所 (UTS:IPPG)

     

    【発表者・内容】

    ① 竹村所長補佐(総務省)

    日本における近年の災害発生状況や、災害に係る日本の行政組織(国・都道府県・市町村)の役割のほか、総務省が制度化した対口支援方式の能登半島地震における稼働状況を説明しました。

    ② 國﨑所長補佐(福岡県庁)

    福岡県における近年の大雨災害の様子、避難行動要支援者の支援の取り組み(市町村指導、避難所運営及び個別避難計画作成に関する研修・訓練等)について、説明しました。

    ③辻脇所長補佐(和歌山県庁)

    「世界津波の日」制定の由来となった和歌山県出身 浜口梧陵の逸話に触れるとともに、和歌山県の特徴的な災害対策として、避難先の安全レベルの設定や、移動式給油機「どこでもスタンド」、出張防災教育について説明しました。

    ④Nicole Parsons 氏( Illawarra Shoalhaven Joint Organisation )
    ※当日欠席のため、Vanessa Chan氏が代読

    Illawarra Shoalhaven地域の災害リスク低減のため、地方自治体やパートナーと連携したインフラの耐久性向上や地理的データのアクセス向上、また、環境モニタリングや早期警告システムの開発などの取り組みについて説明がありました。

    ⑤松本所長補佐(千葉県市原市役所)

    千葉県市原市における災害対応について、説明しました。発災時の体制、避難所の種類・開設条件、備蓄品といった基本事項を扱うとともに、コロナ禍における避難所運営の変化に関して、取り組んできた事例を紹介しました。

    ⑥太田所長補佐(神奈川県小田原市役所)

    日本の災害時における医療について、特に被災時におけるDMATの概要、プロセス、厚生労働省と県、災害拠点病院の役割について、小田原市立病院によるDMATの能登半島地震への派遣などの実例を交え説明しました。

    ⑦Tommaso Briscese氏、Miriam Wassef 氏(Burwood Council)

    Burwood Councilにおける、 COVID-19の対応や復興の取り組みとして、コミュニティへのケアや、地域経済復興のための中小企業への財政支援、人的交流を促進させるイベントや空間づくりについて説明がありました。

    ⑧Q&A、Summary

    Q&Aセッションでは、参加者から多くの質問をいただき意見交換ができました。最後にCarol Mills氏が、フォーラム全体を振り返りつつ、締めくくりを行いました。

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

     

     

  •  12月3~13日、福岡県水泳連盟の選抜選手8名がNSW州を訪問し、現地の学校との合同練習とNSW州の大会に参加しました。
     
     合同練習では現地の選手との交流を深め、大会では福岡県の選手たちが数々のメダルを獲得する素晴らしい成果を収めました。
     
     本訪問は、2023年12月に福岡県・福岡県水泳連盟・NSW州水泳連盟の3者で締結されたMOUに基づく取り組みです。
     
     クレアシドニー事務所は、福岡県からの依頼を受け、一部行程の同行などのサポートを行いました。今後も、福岡県とNSW州のスポーツ交流がさらに進展するよう、引き続き、支援してまいります。
     
     選手の皆さん、監督、コーチ、同行された職員の皆さん、本当にお疲れさまでした!
     
     
     
     
  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.
    View this Correspondence in PDF.

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.