[November 2019]
Official Schedule of the World Masters Games 2021 Kansai is Available Now

As I have noted in the 132 edition of the CLAIR Sydney Newsletter released in February this year, the World Masters Games (WMG) 2021 Kansai will be held in Japan’s Kansai region in May 2021. The WMG is the special sporting event where anyone aged 30 or above can participate in and enjoy the sports while interacting with other participants and locals of the host country. The Japanese people are proud to be hosting this special event following the Rugby World Cup 2019 and the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Games, and are looking forward to welcoming athletes and visitors from all over the world.

This month, detailed guides of the WMG 2021 Kansai have been published on the event’s official website. Please click on the following link to find detailed information on the WMG 2021 Kansai: (https://www.wmg2021.jp/en/games/guideline.html). You can find information on the competitions such as the official schedule, events, capacity and venues, as well as application information such as participation eligibility, how to apply, the application acceptance period, and participation fee. The Organizing Committee of the WMG 2021 Kansai has confirmed that 59 disciplines in 35 sports will take place at the Games. The application period begins from as early as 6 Jan 2020.

The Committee hopes that many amateur athletes from Australia and New Zealand will participate in the Games, as the WMG is a popular international sporting event in both countries, and four editions of the WMG have been held in the two countries in the past- in Brisbane, Melbourne, Sydney and Auckland.

The strong emotions shared through sporting activities and the people interactions during the WMG 2021 Kansai may have a positive effect on the relationships with your Japanese partner city or potential partner city. I hope that your city will consider maximising the benefits which the WMG 2021 Kansai has to offer.

カテゴリー: From the Executive Director

Uncategorised

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  名古屋市とシドニー市の姉妹都市交流は、2025年に45周年を迎えます。11月24日(金)には、豪州多文化主義政策交流プログラム(11月27日から12月2日まで)参加にあわせて渡豪した名古屋市職員がシドニー市役所を訪問しました。
     両市の姉妹動物園(タロンガ動物園と東山動物園)の交流の状況や名古屋市における国際交流についての情報共有に加えて、2023年12月に予定されている松雄副市長のシドニー市訪問の事前打ち合わせが行われ、クレアシドニー事務所はこの訪問をアテンドしました。
     節目の年を2年後に控え、両市の交流がさらに活発になるよう、クレアシドニー事務所は引き続き支援して参ります。