[September 2019]
The Japan Exchange and Teaching Programme and Sister City Relationships

In July and August, approximately 200 new Japan Exchange and Teaching (JET) Programme participants from Australia and New Zealand embarked upon their new journey and arrived in the local area of their Contracting Organisations across Japan. Some of these participants were specifically placed incities or prefectures that have a sister city/state relationship with their hometowns. Aside from contributing to the existing sister city/state relations during their time on the Programme by engaging in cross-cultural interactions in their work and private lives, we also anticipate the new JET participants to continue to enhance the sister city/state relationships even after they complete the Programme.

In the JET Programme participant hiring process, after consulting with the individual contracting organisationswithin their prefecture and municipality,prefectural and municipal governments can submit requests to the CLAIR Headquarters regarding their incoming JET participants. An example of these requests is that prefectural and municipal governmentscan indicate their preferences for where they would like their new JET participants to be from, whether it is a specific country, region, state, or city that they have an existing established relationship with. As CLAIR needs to process about 2,000 matches every year, not all of the requests can be fulfilled. However, if your city or state has a sister or friendship city/prefecture in Japan, it may be a good idea to encourage your partner prefecture/city in Japan to request for JET participants from your city/state.

Aspiring JET participants are also able to indicate location preferences in their JET Programme applications. As mentioned above, not all requests can be fulfilled. Despite this, it is an excellent way to further strengthen the ties between your city/state and your partner city/prefecture in Japan if aspiring JET participants from your local area nominate your partner city/prefecture in Japan as the location they would like to be placed in. If you happen to come across any aspiring JET Programme participants, you could inform them of the appeals of your partner city/prefecture, and the astounding experiences they could have if they lived and worked in the partner city/prefecture as a JET participant.

Former JET Programmeparticipants are also great advocates who can assist with solidifying the relations between your city/state and your Japanese partner city/prefecture, as they can utilise the insights, knowledge, and experiences they gained while living and working in Japan to provide cross-cultural support for any current or prospective relationships between Australia/New Zealand and Japan. If your city/state would like to harness the skills of the former JET participants living in your local area, I will recommend contacting your local JETAA chapter*.

I believe all former, current, and future JET Programme participants can make substantial contributions to further accelerate the relationship between your city/state and Japan. I sincerely hope that you can consider embracing what the JET Programme can offer to further enhance the interstate or intercity relationships between your city/state and Japan, and that the relationships, as well as the JET Programme, can continue to prosper in future.

* JETAA is short for JET Alumni Association where former JET Programme Participants reunite, promote the program, and become advocates for cultural exchange between Japan and their country of residence.

For detail of the JET Programme, please see the link below.

http://jetprogramme.org/en/

カテゴリー: Discover Japan, From the Executive Director

Uncategorised

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  名古屋市とシドニー市の姉妹都市交流は、2025年に45周年を迎えます。11月24日(金)には、豪州多文化主義政策交流プログラム(11月27日から12月2日まで)参加にあわせて渡豪した名古屋市職員がシドニー市役所を訪問しました。
     両市の姉妹動物園(タロンガ動物園と東山動物園)の交流の状況や名古屋市における国際交流についての情報共有に加えて、2023年12月に予定されている松雄副市長のシドニー市訪問の事前打ち合わせが行われ、クレアシドニー事務所はこの訪問をアテンドしました。
     節目の年を2年後に控え、両市の交流がさらに活発になるよう、クレアシドニー事務所は引き続き支援して参ります。