Welcome to Iwaki City

Iwaki City is located at the southeastern end of Fukushima Prefecture, and it borders Ibaraki Prefecture to the south and the Pacific Ocean to the east. Iwaki City is a core city with a population of approximately 320,000 and has an area of approximately 1,232square kilometers, about twice the size of Tokyo’s 23 wards. It is easily accessible from Tokyo and takes around 2 hours by car.

Since warm and cold currents meet off the coast of Iwaki, the climate is comfortable and stable, and there is not much of a difference in temperature between winter and summer. It is known as an excellent fishing ground for delicious and nutritious fish, and the marine products caught in Iwaki are called “Jobanmono” and highly valued.

The vast city area has an international trading port, Onahama Port, and Iwaki City is rich in tourism resources such as Japan’s leading aquarium “Aquamarine Fukushima”, hot spring resort “Spa Resort Hawaiians”, and national treasure “Shiramizu Amida-do Hall”. Among them, Shiramizu Amida-do Hall is designated as the only National Treasure Building in Fukushima Prefecture. Its beautiful roof and garden have a solemn atmosphere and showcases the beauty of each season.

Iwaki City formed a sister city affiliation with Townsville in Queensland, Australia in 1991. Since then, the two cities have continued exchanges in not only sending and receiving official delegations on the anniversary, but also in a wide range of fields, including municipality, culture, and sports.

Firstly, in terms of youth exchanges, mutual exchanges between high school students from both cities have been carried out with the aim of fostering friendly relations and developing young people with an international perspective. However, after 2020 the project has been postponed due to the pandemic.

Secondly, in terms of exchange through sports, since 2012, both cities have sent and hosted top athletes for marathons. Most recently, Iwaki City has just accepted two athletes from Townsville for the Iwaki Sunshine Marathon in February 2023 and also plans to send two athletes to participate in the Townsville Marathon in August 2023.

In 2026, the two cities will celebrate the 35th anniversary of the international sister city relationship.

In order to share the joy of welcoming this milestone year, Iwaki City will strive to realise fruitful exchange projects based on the exchanges that have accumulated so far, and further develop their friendship.

カテゴリー: Discover Japan

Uncategorised

  •  12月3~13日、福岡県水泳連盟の選抜選手8名がNSW州を訪問し、現地の学校との合同練習とNSW州の大会に参加しました。
     
     合同練習では現地の選手との交流を深め、大会では福岡県の選手たちが数々のメダルを獲得する素晴らしい成果を収めました。
     
     本訪問は、2023年12月に福岡県・福岡県水泳連盟・NSW州水泳連盟の3者で締結されたMOUに基づく取り組みです。
     
     クレアシドニー事務所は、福岡県からの依頼を受け、一部行程の同行などのサポートを行いました。今後も、福岡県とNSW州のスポーツ交流がさらに進展するよう、引き続き、支援してまいります。
     
     選手の皆さん、監督、コーチ、同行された職員の皆さん、本当にお疲れさまでした!
     
     
     
     
  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.
    View this Correspondence in PDF.

     

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

     

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  •  環境問題への取組を調査するため、7月下旬~8月上旬にかけて滋賀県立彦根工業高等学校の高校生1名および引率者1名がオーストラリアを訪問し、クレアシドニー事務所は、7月29日にはオーストラリアの概要(文化、風習等)についてブリーフィングを実施し、7月31日にはブリスベンの訪問先企業へのアテンド行いました。

    ブリスベンの訪問先においては、カーボンニュートラルの観点から、カギケノリという海藻を用いて畜産動物が排出するメタンガスを減少させる取り組みについての情報を得ることができました。生徒が、将来は自らも環境のための取り組みを実施したいとの思いから、積極的にミーティングに臨んでいる姿が印象的でした。

    当事務所は今回、ブリーフィング及びアテンドのほか、ブリスベンの訪問先企業に対するアポイントメント取得のサポートも行いました。
     クレアシドニー事務所は、今後もオーストラリアでの調査に取り組む日本の自治体の活動を支援していきます。

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.

  • *English only.

    The latest issue of our correspondence is released.

    View this Correspondence in PDF.